AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri - Herşeyde biraz 2de1


Herşeyde biraz 2de1 » Yaşama Dair » Genel Müzik Konuları » Yabancı Şarkı Sözleri » AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
  #1 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:34
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Shroud Of False

We are just a moment in time,
A blink of an eye,
A dream for the blind,
Visions from a dying brain,
I hope you don't understand

Yanlış Örtü

Biz zamanda yalnızca bir anız,
Bir gözün kırpılışı
Kör için bir rüya
Ölü beyinden görüntüler
Anlamadığını umuyorum
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #2 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:35
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Fragile Dreams

"Tonight your soul sleeps, but one day you will feel real pain,
maybe then you will see mee as I am,
A fragile wreck on a storm of emotion"

Countless times I trusted you,
I let you back in,
Knowing... Yearning... you know
I should have run... but I stayed

Maybe I always knew,
My fragile dreams would be broken for you.

Today I introduced myself,
To my own feelings,
In silent agony, after all these years,
They spoke to me... after all these years

Maybe I always knew...

Kırılgan Hayaller

"Bu gece senin ruhun uyur,ama bir gün gerçek acıyı hissedeceksin,
belki sonra benim gördüğüm gibi göreceksin
Duygunun öfkesinde kırılgan enkaz"

Sayısız kere güvendim sana,
Desteklemeliyim seni
Biliyor...İstiyor...Biliyorsun
Koşmalıydım...ama ben durdum

Belki daima bildim,
Kırılgan hayallerim senin için bölünmüş oldu

Bugün kendimi tanıttım,
Kendi hislerime
Sessiz şiddetli acıda,uzun yıllar sonra
Onlar benimle konuştu...uzun yıllar sonra

Belki daima bildim...
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #3 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:35
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Lost Control

Life has betrayed me once again,
I accept that some things will never change.
I've let your tiny minds magnify my agony,
and it's left me with a chem'cal dependency for sanity.

Yes, I am falling... how much longer till I hit the ground?
I can't tell you why I'm breaking down.
Do you wonder why I prefer to be alone?
Have I really lost control?

I'm coming to en end,
I've realised what I could have been.
I can't sleep so I take a breath and hide behind my bravest mask,
I admit I've lost control.

Kayıp Hakimiyet

Yaşam yeniden bir kez daha ihanet etti bana,
Bazı şeylerin asla değişmeyeceğini kabul ediyorum.
Acılarım senin minicik düşüncelerinde büyütüldü,
Ve akıl sağlığı için kimyasal bağımlılıkla beni bıraktı

Evet,düşüyorum...Kaç kere yere vurdum
Niçin kırıldığımı sana anlatamam.
Niçin yalnız olmayı tercih ettiğime şaşırıyor musun?
Gerçekten de hakimiyetimi kaybettim mi?

Sona geliyorum,
Neyi yapabileceğimin farkına vardım.
Böyle nefes alırken uyuyamam ve en cesur maskemin arkasında saklanamam
İzin verdim hakimiyetimi kaybettim.
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #4 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:36
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Re-Connect

The fragments of connection died
Some things just won't fade with time
Hide behind a transparent eye
You can't see me but I can you...
Betray without a moment's thought
Regret nothing but getting caught
Your time has come and here I stand
Why should I hold out my hand to you...

I could never turn to you
Silenced by that look in your eye
Feel I'm slipping back again

Black cold night I toss and turn I'm sinking, feel so
...drained
Shroud me, blind me, sick, weak, empty, drag me
...into pain
I tried so hard, don't drown me, bound to me,
self indulgently ...crazed
Black as coal, my sunken soul, will it ever be
...saved?

Come on and twist that knife again
Well I'd like to see you fucking try
Never going back again

An answer won't come from me
Confront your own worst enemy
What does your mirror see
Is it time to face up to me?

Yeniden Birleştirmek

Bağlantının parçaları öldü
Zamanla birlikte bazı şeyler soldu
Saydam gözlerinin arkasında gizleniyor
Sen beni göremiyorsun ama ben seni görebiliyorum
Önemsiz düşünceler ihanet ediyor
Pişmanlık hiç birşey ama yakalıyor
Senin zamanın geldi ve ben burada duruyorum
Niçin ellerimi sana uzatmalıyım

Sana asla dönemem
Gözlerinde görünen sessizlik
Geriye doğru kaydığımı hissediyorum

Siyah soğuk gecede silkeleniyorum ve dönüyorum,güçten kesiliyorum
Böyle tükenmiş hissediyorum
Ört beni,kör et beni,hasta,güçsüz,boş,beni sürükle
...acılara doğru
Böyle sert atıldım,beni boğma,bana mecbur
Bizzat göz yumar,çılgına çevirdi
Kömür gibi siyah,benim çökmüş ruhum,şimdiye kadar
korudumu?

Gel ve bana saplı olan bıçağı döndür
Güzel,seni görmekten hoşlandım,becermeyi dene
Asla bir daha geri gitme

Benden bir cevap geliyor
Kendi en kötü düşmanın karşı koyuyor
Aynanda ne görüyorsun
Zaman suratıma bakıyor mu?
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #5 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:36
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Inner Silence

When the silence beckons,
And the day draws to a close,
When the light of your life sighs,
And love dies in your eyes,
Only then will I realise,
What you mean to me.

İç Sessizlik

Sessizlik çağırırken
Ve gün nihayet biterken,
Yaşam iç çekişin ışığıyken
Ve aşk gözlerinde ölürken,
Sonra sadece farkına varacağım,
Senin neyi bana anlatmak istediğini...
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #6 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:36
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Alternative 4

It's killing you, you're killing me,
I'm clinging on to my sanity,
All I need is a short term remedy,
Come and hide me from this terrible reality...

Dreaded memories flood back to me,
But there's still a wilful mind behind these cold,
psychotic eyes,
Now I tread this path so differently,
I've opened my mind and darkened my entire life.

I'll dance with the angels to celebrate the holocaust,
And far beyond my far gone pride,
Is knowing that we'll soon be gone,
Knowing that I'll soon be gone...

Alternatif 4

O seni öldürüyor,sen beni öldürüyorsun
Akıl sağlığıma yapışığım
Bütün gereksinim kısa bir tedavi süresidir
Gel ve beni bu korkunç gerçekten sakla

Korkutucu anılar bana sel gibi akıyor,
Ama bu soğuk,psikozlu gözlerin arkasında hala inatçı düşünceler var
Şimdi farklı bir yola atıldım
Aklımı açtım ve tüm yaşamımı kararttım.

Büyük tahribatı kutlarken meleklerle dans edeceğim
Ve uzaklara onurlu gideceğim
Yakında gideceğimizi biliyor mu
Yakında gideceğimi...

^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #7 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:37
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Regret

As I drift away... far away from you,
I feel all alone in a crowded room,
Thinking to myself
"There's no escape from this
fear
regret
loneliness..."

Visions of love and hate
A collage behind my eyes
Remnants of dying laughter
Echoes of silent cries

I wish I didn't know now that
I never knew then...
Flashback
Memories punish me again.
Sometimes I remember all the pain
that I have seen.
Sometimes I wonder what might
have been...

Visions of love and hate
A collage behind my eyes
Remnants of dying laughter
Echoes of silent cries

And sometimes I despair
At who I've become
I have to come to terms
With what I've done

The bittersweet taste of fate
We can't outrun the past
Destined to find an answer
A strength I never lost
I know there is a way,
My future is not set,
For the tide has turned
But still I never learned to live
without regret.

Pişmanlık

Uzaklara sürükleniyor gibiyim..senden çok uzaklara
Kalabalık bir odada tamamen yalnız hissediyorum kendimi
Kendimi düşünüyorum
"Kaçış yok bu korkudan
pişmanlıktan
yalnızlıktan..."

Aşk ve nefret hayali
Gözlerimin arkasında bir resim
Ölü kahkahadan geri kalan şey
Sessiz ağlayışların yankısı

Şimdi bilmemek istiyorum
Sonra asla bilmediğimi...
Geriye dönüş
Anılar beni yeniden hırpalıyor
Bazen bütün acılarımı gördüğümü hatırlıyorum
Bazen ne olabildiğine şaşırıyorum...

Aşk ve nefret hayali
Gözlerimin arkasında bir resim
Ölü kahkahadan geri kalan şey
Sessiz ağlayışların yankısı

Ve bazen umutsuzlanıyorum
Kim olduğumdan
Yaptıklarımla
Geri dönmeliyim

Kaderin acı sevimli tadı
Geçmişten kaçamayız
Kaderin belirlenişine bir cevap aranıyor
Gücümü asla kaybetmeyeceğim
Bir yol olduğunu biliyorum
Geleceğim belirlenmiş değildir,
Gelgitlerin geri dönmesi için
Ama ben hala asla öğrenemedim yaşamı
pişman olmadan
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #8 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:37
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Feel

I've feeling I may not be coming down from this,
I was searching through the heavens and somehow I slipped,

I feel, I'm seeing so clear

Trying to forget tomorrow and all that's happened,
This is not the way, the way I was meant to be.

I feel, I'm seeing so clear,
I thought I was never going to die.
I feel, I'm seeing so clear,
We need more time.

Slipping away, I think I'm gonna crack,
Misplaced trust, loyalty stabbed in the gut.

I feel, I'm seeing so clear,
I thought I was never coming back,

I've been down for awhile,
And now I'm coming back...

Hissetmek

Buradan gelemediğimi hissediyorum
Cennetlerden geçerken aradım ve nasıl olduysa kaçtım

Hissediyorum,gayet açık görüyorum

Yarın unutmayı dene ve hepsi tesadüfen oldu
Bu yol değildir,yolu niyet etmiştim

Hissediyorum,gayet açık görüyorum
Asla ölüme gitmediğimi düşünüyorum
Hissediyorum,gayet açık görüyorum
Daha fazla zamana ihtiyacımız var

Süzülerek,tükendiğimi düşünüyorum
İçerlerdeki yaraya bağlılığa boşuna güvenmiş

Hissediyorum,gayet açık görüyorum
Asla geri dönmediğimi düşünüyorum

Kısa bir süre için yoktum
Ve şimdi geri geliyorum...
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #9 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:37
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Destiny

I tried to murder the lonely,
Contemplate our mortality.

Into infinity,
Frozen memory

Wipe the tears from yesterday,
A time for change, take the pain away.

Angel, my destiny,
Can you feel me?

Kader

Kimsesiz cinayete atıldım
Ölümsüzlüğümüz üzerinde düşünüyorum

Sonsuzluğa
Donmuş hatıra

Dün için gözyaşlarını silmek
Değişim için bir zaman
Acıyı uzaklara g*türmek

Melek,kaderim,
Beni hissedebiliyor musun?

^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
  #10 (permalink) Alt 04-10-2006, 14:38
Banned
 
^^CeM^^ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

~~O da artık evLi~~
 
Kayıt: 21.04.2006
Yaş: 25
Mesajlar: 10.345
Rep gücü: 0
Rep derecesi: ^^CeM^^ Biraz daha dikkatli olaması gereken bir üye

Ynt: AnathemA_Alternatiwe 4 Türkçe Çevirileri

 
Judgement (1999)

Deep

Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming

A fettered heart, waking
A tainted youth, fading
Leave it all behind
Delirious again
Mesmerise my senses
Souls entwine one more time

All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind

Open laughter held in distant days
Eternal stars have changed
I know that it can't be the same
There's no romance for you tonight

Feel my heart burning
Deep inside... yearning
I know it is coming

All our times will come
Searching oblivion
Leaving nothing but the memories of
All the things you give
They're all you'll leave behind
Within their mind

And time recedes every day
You can search your soul but you won't see
As we pass ever on and away
Towards some blank infinity

Derin

Kalbimin yandığı hissediliyor
Derin içeride...Yanıp tutuşuyor
Geldiğini biliyorum

Bir zincire vurulmuş kalp,uyanıyor
Bir lekelenmiş gençlik,soluyor
Her şey arkada kalıyor
Yine çılgın gibi
Hislerimi büyülüyor
Ruhlar bir kez daha birbirine geçiyor

Bütün zamanımız gelecek
Unutkanlık araştırılıyor
Hiçbirşeyi terketmiyor ama
Senin bahşettiğin tüm şeylerin hafızaları
Onları sen arkada bırakacaksın
Akıllarının içinde

Uzak günlerde açık kahkahalar hakim
Sonsuz yıldızlar değişti
Aynı şekilde olamayacağını biliyorum
Bu gece senin için düş yok

Kalbimin yandığı hissediliyor
Derin içeride...Yanıp tutuşuyor
Geldiğini biliyorum

Bütün zamanımız gelecek
Unutkanlık araştırılıyor
Hiçbirşeyi terketmiyor ama
Senin bahşettiğin tüm şeylerin hafızaları
Onları sen arkada bırakacaksın
Akıllarının içinde

Ve zaman her gün uzaklaşıyor
Ruhunu araştırabilirsin ama göremezsin
Biz kabul eder gibiyiz ve uzağız biraz
Boş sonsuzluğa karşı
^^CeM^^ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Cevapla


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Kategori Cevaplar Son Mesaj
İngilizce- türkçe, türkçe- ingilizce çeviri yapılır janezozlem Ödev Paylaşımı 0 12-01-2008 17:03
CRANBERRIES şarkı sözleri TÜRKÇE çevirileri ^^CeM^^ Yabancı Şarkı Sözleri 7 06-12-2007 10:41
Anastacia şarkı sözleri ve çevirileri gitar_m Yabancı Şarkı Sözleri 1 27-07-2007 02:15
Ezan Türkçe Okunsun, Kur'ân Türkçe Okunsun.. Raid_IRON Dini Konular 10 12-07-2007 09:12
türkçe rap..! innocentevil Genel Müzik Konuları 3 07-05-2007 14:13


Bütün Zaman Ayarları WEZ +4 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 08:08 .

Powered by vBulletin Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO

Sitemiz bir forum sitesi olduğu için kullanıcılar her türlü görüşlerini önceden onay olmadan anında siteye yazabilmektedir, bu yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcılara aittir.
Herhangi bir konuda (şikayet, eleştiri, öneri, vb.) bizimle iletişime geçmek için tıklayın.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771